Unit 1 Word Match

Word Match: Draw a line connecting the Yiddish word to its English translation.(You definitely want to print this one out first, unless you have washable marker you use on your screen.)         אַ   a   nice   גוט   Gut   little   אױב   Oyb   if   אַלעס  …

Read More

Exercise 1g

Fill in the blanks: Yep…. You guessed it. Fill in the blank spaces that appear on both the Yiddish and English sides. (I’m sure you’ll do a great job!)     מוישע:  אַ גוט וואָך! Moyshe: A gut voch! A good ______!   שמעלקע: אַ גוטן. Shmelke: A gutn. A good one.   מוישע: ____…

Read More

Exercise 1d- Schmooze

Translation Station for the Yiddish Nation: Translate the conversation into Yiddish on the lines following each sentence. (Come on you can do it! ;o)   Berel: Hello. ( See Lesson 1b.) Shmerel: Hello to you. (See Lesson 1b.) Berel: What’s doing? Shmerel: Not much. Berel: Very nice. Shmerel: A good day! Berel: A good one!…

Read More

Exercise 1i- Schmooze 3

Translation Station for the Yiddish Nation. On the lines below translate the schmooze.         מוישע:  אַ גוט וואָך!   Moyshe: A gut voch!           שמעלקע: אַ גוטן.   Shmelke: A gutn.           מוישע: וואָס הערט זיך?   Moyshe: Vos hert zikh?      …

Read More

Exercise 1h- Schmooze 4

Translation Station for the Yiddish Nation. On the lines below translate the schmooze into English or any other language … nah, just do it in English. טײַרון: וואָס מאַכסטו, פֿרעד? Vas Makhstu, Fred?    פֿרעד: אַלעס איז זייער גוט! Ales iz zeyer gut!    טײַרון: פֿאַרוואָס? Farvos?    פֿרעד: היַינט איז מײַן געבורצטאָג!  Haynt iz…

Read More

Exercise 1f- It’s a living.

Transalation Station for the Yiddish Nation. On the lines below translate the schmooze into English or any other language. (How about Hebrew or French?)   יאַנקי: ווי גייט דײַן געשעפֿט?   Yanki: Vi geyt dayn gesheft?       דזורדז: זייער שלעכט, איך פֿאַרליר געלט יעדן טאָג.      Dzhordzh: Zeyer shlekht, Ikh farlir gelt…

Read More

Exercise 1e- That’s called old?!

Transalation Station for the Yiddish Nation. On the lines below translate the schmooze into English or any other language.     שמעלקע: דו ווייסט יוסף (יויסעף), מײַן זיידע איז שוין אַלט פֿינף און אַכציג יאָר!   Shmelke: Du veyst Yoysef, mayn zeyde iz shoyn alt finf un akhtzig yor!   יוסף: דאָס רופֿט אַלט?!  אויב…

Read More

Exercise 1c- Schmooze 1

Transalation Station for the Yiddish Nation: Translate the conversation on the lines following each sentence. מוישע: א ַגוט מאָרגען! Moyshe: A gut morgen!   שמעלקע: אַ גוט מאָרגען און אַ גוט יאָר! וואָס מאַכסטו? Shmelke: A gut morgen un a gut yor! Vas machstu?   מוישע: אלעס איז גוט און וואס מאַכסטו? Moyshe: Ales iz…

Read More

Exercise 1a Greetings

Don’t get nervous, but this is a test! Some folks like to print this page out and write their answers in the lines provided (there’s a print button on the page), while others answer the questions out loud. Some really keen students do both! Either way, we promise  not to laugh at your mistakes! Enjoy!…

Read More

Lesson 1e- דאָס הייסט אַלט??? That’s called old???

Ok, this is one of the Yiddish lessons where we give you the opportunity to piece together the text yourself. You can do it! Especially since the Yiddish vocab is all at the bottom… So you don’t have to scroll back and forth and lose your place and get your mouse hand tired, we’ve inserted…

Read More

Lesson1i- אַ שפריכוואָרט A Proverb

Have patience… keep it up, you’re teaching yourself Yiddish already! By the end of this unit you should know about 80 common Yiddish words! By the end of the course you will know over 300 words, and know quite a few important Yiddish grammar rules, including how to conjugate present tense for every pronoun (it’s…

Read More

Lesson 1h- Schmooze 4

This conversation uses greetings and vocab introduced earlier, as well as adding new common Yiddish words and expressions. Test yourself with Exercise 1h. As always, listen, and then pronounce the words for yourself!   טײַרון: וואָס מאַכסטו, פֿרעד?   Tyrone:Vos Makhstu, Fred?              How are you?   פֿרעד: אַלעס איז זייער גוט!   Fred:Ales iz…

Read More

Lesson 1a – Greetings

באַגריסונגען Bagrisungen Greetings Welcome to the very first lesson of the of the 44 lesson Yiddish Academy course! Greetings are obviously important if you want to be a mensch (lit. human, a civilized person.)  Instructions: Listen to the audio by clicking the play button on the player under the word. Go through the list of…

Read More

Lesson 1c- Schmooze 1-שמועס 1

This short morning exchange incorporates Yiddish greetings and vocabulary learned in 1a and 1b. If you think you can, try Exercise 1c before you look here. You're learning Yiddish fast!   If you're less confident, review and listen to the schmooze below first. You'll want to hear it anyway, because it's funny without really meaning…

Read More

Lesson 1f- It’s a living.

Well, our paragraphs so far are really conversations, but the idea is that you piece it together on your own. It’s more satisfying that way, no? And you retain the info better, because it’s interactive. Don’t worry, all of the words used are on the bottom again, and the links and cheat button are there.…

Read More

Lesson 1d- Schmooze 2- שמועס 2

Here’s another short exchange, just to give you a feel for the Yiddish greetings, and a bit more vocab usage. Again, if you think you have it down, you can skip to Exercise 1d to see if you have it. Either way, enjoy Moshe and I schmoozing together.   בערעל: שלום עַליכם. Shalom Aleykhem. Berel:…

Read More

Unit 1- Contents

    1a Common Words 1b Greetings 1c Shmooze 1 1d Shmooze 2 1e Paragraph 1 1f Paragraph 2 1g Shmooze 3 1h Shmooze 4 1i Proverb

Read More

Lesson1g- Schmooze 3

The continuing saga of Shmelke and Moyshe. Looks like Moyshe is doing a bit better… Try some role-playing if you haven’t already. You should already know most of these words, no? If it’s easy peezy, try the exercise first.    משה:  אַ גוט וואָך!   Moyshe: A gut voch! A good week! שמעלקע: אַ גוטן.…

Read More