Yiddish Word of the Week: Arbetn – ארבעטן \Ar-BET-en\ Verb \ Past Participle: Gearbet:

Working
photo by Shulamit Seidler-Feller
Click here to sign up to the Yiddish Word of the Week by email or RSS.
Arbetn - ארבעטן \Ar-BET-en\ Verb \ Past Participle: Gearbet:
1. Nisht tsu lernen dayn zun tsu arbetn iz glaykh vi lernen im tsu ganvenen (נישט צו לערנען דיין זון צו ארבעטן איז גלייך ווי לערנען אים צו גנבענען) - Not to teach your son to work is exactly like teaching him to steal.
2. Der man ken arbetn fun zun tsu zun, ober di arbet fun a froy iz keynmol nisht geendikt (דער מאן קען ארבעטן פון זון צו זון, אבער די ארבעט פון א פרוי איז קיינמאל נישט געענדיקט) - A man can work from sun[up] to sun[down], but the work of a woman is never finished.
Sentence:
S'iz a bisl ironish az um Arbeter-Tog arbet keyner (akhuts studentn) nisht, neyn? (ס'איז א ביסל איראניש אז אום ארבעטער-טאג ארבעט קיינער [אחוץ סטודענטן] נישט, ניין) - It's a bit ironic that on Labor Day no one (except students) works, no?
Have a gute vakh!
2. Tukh (טוך) - a cloth
3. Viklen (וויקלען) - to wrap, wind
Click here to sign up to the Yiddish Word of the Week by email or RSS.